Tamer Hosny – Ba3eesh (Türkçe Çeviri)

Biraz acele çeviri gibi oldu ama altyazılı yapana kadar idare edeceğim bu çeviriyle.😛

بعيش على ذكرى كانت ما بينا من سنين

Senelerin anısıyla hayatımı sürdürüyorum

وبنادي بأعلى صوت ليا انت فين

Sana sesleniyoruö neredesin

حبيبي ارجع انا بناديك

Sevgilim geri dön, sana sesleniyorum

 وبخاف يتعذب قلبي اكتر من كده

Korkuyorum kalbim bundan daha fazla acı çekecek

واعيش عمري اللي جاي بالشكل ده

Ömrümün geri kalanını böyle geçireceğim

حبيبي ارجع انا بناديك

Sevgilim geri dön, sana sesleniyorum

بتغيب وانت اللي على بالي

Yoksun ama hep aklımdasın

وان كنت مش غالي يبقا مفيش غالين

Benim için sen değerli değilsen başka kimse değerli değil

وتسيب يا حبيبي جوايا اشواقي وهوايا 

Kalbimi sevdamı terk edip

وتروح لناس تانين

Başkalarına gidiyorsun

وده مين يعوض قلبي عن لحظه لؤاك

Seninle tanıştığım andan itibaren kalbimdeki yerini kim alabilir?

وايه معنى الحياه  لو مش معاك

Seninle olmayınca hayatın ne anlamı var.

وليه قوللي انا هنت عليك

Söylesene benden vazgeçmek kolay mı?

ايام حبيبي لا يمكن اوصفها بكلام

Günleri kelimelerle ifade etmem mümkün değil

ايام معرفش ليه فاتت اوام

Günler neden bu kadar çabuk geçti

يا ريت انسى واعيش بعديك

Keşke seni unutup senden sonra da yaşayabilsem

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s